2005年03月19日

中国語講座

さて、いきなりですがネタも切れてきたので中国語講座を小出しにしていきたいと思います。

なるべく普段はあまり使わないようなレベル高めのものを紹介していきたいと考えております。

今日は「下海」「跳槽」の違いについて。間違っていたら指摘をお願いします。

まず「下海」(xia4 hai3)について。こちらは会社を辞めて独立するという意味でよく使われるようです。大海原へ打って出る!みたいな意味でしょうか?芸能界でよく使われると聞いております。

そして「跳槽」(tiao4 cao2)、これはどちらかというと転職という意味で使われるようです。今よりももっと良い条件を求めて職を渡り歩く中国人は本当に多いですからね。(中国新語流行語様メルマがより抜粋)。

まあだいたいは同じ意味ですが、激動の中国は今こういう流れが強いみたいですね。自分をもっと高く売りたいと皆が思っています。

今後も不定期で中国語講座をアップしていきたいと思います。

diaoyutai at 12:36 │Comments(0)TrackBack(0)この記事をクリップ! 北京-中国語講座- 

トラックバックURL

この記事にコメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔   
 
 
 
Profile
皆様、はじめまして!グランドスラムコンサルティングです。北京における観光情報サービス提供、観光サービス予約代行、その他中国進出支援事業(会社設立代行、会計サービス、不動産物件紹介など)のことならグランドスラムにお任せ下さい。


※地球の歩き方06-07年版にて弊社サービスが掲載されております。車チャーター、雑技・京劇・少林寺ミュージカルなど各種劇場チケット手配、釣魚台国賓館宿泊アレンジ、京劇メイク、胡同めぐりなどのサービスをご提供しております。是非ご覧下さいませ!


blog ranking red
社是
『社業を通じ日中の経済・文化活動に貢献する』 これから益々日中間の経済・文化交流は盛んになってくることが予想されます。我が社のサービスを通じてその活動に貢献できるよう、信頼できるサービスを提供し続けていけるよう心がけていきます。
取材・コーディネート
Archives
カウンター
アクセスカウンター
Links
Recent Entries
Recent TrackBacks
Recent Comments
Categories
北京は今何度?
人を動かす
デイリー4コマ
訪問者数
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

Google